Here is the synopsis of our sample research paper on Phonological Considerations in Japanese Loanword Adaptation. Have the paper e-mailed to you 24/7/365.
Essay / Research Paper Abstract
This 11 page paper analyzes the process of loanword adaptation and the various constraints that influence it. Bibliography lists 18 sources.
Page Count:
11 pages (~225 words per page)
File: AM2_PPjapLoanword.rtf
Buy This Term Paper »
 
Unformatted sample text from the term paper:
pronunciation preferences when utilizing Japanese lexicons in English, for example. The intent of this paper is to examine that phenomenon for the purposes of providing insight which can allow
loanword nativization at the earliest point possible in the learning process. Adapting key loanword patterns is essential in establishing optimum phonological conventions but when this adaptation is not made
early in the learning process it becomes an obstacle in proper pronunciation. This paper will explore that process from the perspective of the phonological processes that represent it, phonological
processes that determine Japanese lexical strata. Linguists have studied the phenomenon of speakers borrowing words from their native language for implementation in a second language for some time. Over
time these loanwords become nativized. This presents significant evidence of the phonological system around which borrowed language revolves. Many times this results because of differences in the way
individual letters are carried over from the native language to the foreign language. Consider, for example, the Japanese word "wasabi". The speaker often pronounces this word as wesabi
when it is utilized in English. The word "karate", in turn, becomes kerati. What is happening is that the Japanese /a/ is only adapted into the foreign language
a [a] when it occurs in the stressed syllable in the English loanword. The sound /a/ transitions to an [e] when it occurs in the word without the stress.
This phenomenon becomes a conjectural constraint and varies to present unique lexicon and phonological alternation static distribution. This observation has prompted linguists to believe that insight can
be procured into phonological foreign language competence that greatly exceeds grammar as it manifests in the foreign language (Shibatani 1995, Kenstowicz & Suchato 2006). As is revealed in Arakawas (1977)
...