Here is the synopsis of our sample research paper on How, When And Why People Use "Code Switching" In Language. Have the paper e-mailed to you 24/7/365.
Essay / Research Paper Abstract
4 pages in length. Surviving in a multicultural society requires myriad social tools – both intrinsic and man-made – to uphold the requisite behaviors expected of those who are not native to the community. Code switching has become one of the most popular – if not one of the most controversial – examples of how the spoken language has fallen victim to the lazy tongues of many bi- and multilingual societies. Bibliography lists 5 sources.
Page Count:
4 pages (~225 words per page)
File: LM1_TLCCodeSw.rtf
Buy This Term Paper »
 
Unformatted sample text from the term paper:
community. Code switching has become one of the most popular - if not one of the most controversial - examples of how the spoken language has fallen victim to
the lazy tongues of many bi- and multilingual societies. The multiplicity of languages spoken across the globe makes the world a diverse and complex place in which to try to
communicate. The extent to which common speech varies from place to place is indicative of massive cultural incongruity, as well as the absence of any linguistic common denominator.
The very nature of code switching, which is defined as when a "bi- or multilingual speaker shifts from one language to another in the course of a conversation" (Code switching
and Context), illustrating the problems inherently related to proper assimilation and just how inextricably mixed the concept of multiculturalism truly is in todays society.
Employing code switching has both helped and hindered multicultural populations who seek to fully incorporate themselves into American society. For example, Koreans who live outside of the general
population find it difficult to fully assimilate into their communities when code switching is a regular component of their daily communication. As well, the extent to which code switching
is present is determined by age and how much schooling was accomplished in the homeland; as such, older Koreans are less likely to code switch than their younger counterparts, because
they have not had as much of an academic experience to help them mainstream into their secondary cultural society. "We tried to use English because our fluency in Korean
is sub-par. We were afraid of the scorn we would receive from older Korean Americans. Unfortunately, we were unable to communicate in solely English and were forced to
...